-
1 соглашение о производстве
Русско-английский военный словарь > соглашение о производстве
-
2 соглашение о производстве
Русско-английский военно-политический словарь > соглашение о производстве
-
3 Соглашение о производстве совместных работ
oil&gas: Joint Operating Agreement, JOA, СПСРУниверсальный русско-английский словарь > Соглашение о производстве совместных работ
-
4 соглашение о производстве оружия
Military: arms production agreementУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о производстве оружия
-
5 соглашение о производстве спасательных работ
Law: salvage agreementУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о производстве спасательных работ
-
6 соглашение о производстве спасательных работ на море
Makarov: salvage agreementУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о производстве спасательных работ на море
-
7 соглашение о производстве спасательных работ
Русско-английский словарь по экономии > соглашение о производстве спасательных работ
-
8 соглашение соглашени·е
1) (договор) agreement, accord, covenantаннулировать соглашение — to annul / to cancel / to rescind / to nullify an agreement
внести изменения в соглашение, изменить соглашение — to alter / to modify an agreement
выполнять соглашение — to implement / to abide by an agreement, to adhere / to accede to a convention
выработать соглашение — to work out an agreement / a convention, to hammer out an agreement
заключить соглашение — to conclude / to enter into / to make an agreement, to make an arrangement
нарушать соглашение — to transgress / to break an agreement
одобрить соглашение — to endorse an agreement, to approve a contract
отказаться от соглашения — to repudiate an agreement / an accord
подпадать под соглашение — to fall within an agreement, to be covered by an agreement
подрывать соглашение — to undermine an / agreement
придерживаться соглашения — to adhere to / to stand by an agreement
признать соглашение недействительным — to declare an agreement invalid / (mull and) void
присоединиться к соглашению — to accede to an agreement / a covenant
ратифицировать соглашение — to ratify an agreement / a covenant
соблюдать соглашение / условия соглашения — to honour / to observe an agreement
сорвать соглашение — to wreck / to frustrate an agreement
все эти соглашения лишены силы и не могут быть приведены в исполнение / выполнены — all such agreements are void and unenforceable
бессрочное соглашение — agreement of unlimited duration, open-ended agreement
взаимоприемлемое соглашение — mutually acceptable / concerted agreement
временное соглашение — interim / temporary agreement / contract
всеобъемлющее соглашение — comprehensive agreement, across-the-board agreement
всеобъемлющее соглашение о неприменении и ликвидации ядерного оружия — all-embracing agreement on the non-use and elimination of nuclear arms
Генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле — General Agreement on Tariffs and Trade, GATT
кабальное соглашение — fettering / enslaving agreement
компенсационное соглашение — compensation / offsetting agreement
контролируемое должным образом соглашение — adequately supervised / verified agreement
международное соглашение — international agreement / covenant
письменное соглашение — agreement in writing / in written form
предварительное соглашение — preliminary / tentative agreement
рабочее соглашение — implementing / working agreement
справедливое, поддающееся контролю соглашение — equitable, verifiable agreement
товарное соглашение, соглашение по сырьевым товарам — commodity agreement
торговые соглашения — commercial / trade agreements
торговое и платёжное соглашение, соглашение о торговле и платежах — trade-and-payment agreement
трёхстороннее соглашение — triangular / tripartite agreement
устное соглашение — oral / parol agreement
выполнение соглашения — execution of the convention, implementation of an agreement
действенность / жизнеспособность соглашения — viability / force of an agreement
нарушение соглашения — violation of an agreement, breach of a contract
несоблюдение соглашения — noncompliance with / nonobservance of an agreement
положения / статьи соглашения, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
соглашение, в основе которого лежит тайный сговор (например, монополистических фирм) — collusive agreement
соглашение, выполнение которого поддаётся проверке — verifiable agreement
соглашение, достигнутое на основе консенсуса — consensus agreement
соглашение, заключаемое путём обмена нотами или письмами — agreement by exchange of notes or letters
соглашение, касающееся существа вопроса — substantive agreement
соглашение, не требующее ратификации — agreement without the requirement of ratification
соглашение об аннулировании долгов, моратории, сроков погашения или субсидировании процентов юр. — agreement on debt cancellation, moratorium, rescheduling or interest subsidigation
соглашение о взаимном предоставлении государственных кредитов — arrangements for the reciprocal availability of government credits
соглашение о глубоководной разработке полезных ископаемых на дне морей и океанов — agreement on deep seabed mining
соглашение "о двойном глобальном нуле" — a global double zero agreement
соглашение о мерах по уменьшению риска ядерной войны — agreement on measures to reduce the risk of the outbreak of nuclear war
соглашение о механизме разрешения торговых споров в арбитраже — agreement establishing an arbitration mechanism for settling commercial disputes
соглашение о проходе войск через... — agreement on the passage of troops through...
соглашение о 50-процентном сокращении стратегических наступательных вооружений, СНВ — agreement on 50 percent reductions in strategic offensive forces
соглашение об установлении дипломатических отношений и обмене дипломатическими представительствами — agreement on the establishment of diplomatic relations and exchange of diplomatic representatives
соглашение по вопросам наследования, наследственное соглашение — inheritance agreement
соглашение, подлежащее обнародованию — public convention
соглашение, устанавливающее модус вивенди — agreement providing for a modus vivendi
истечение / прекращение срока действия соглашения — expiration / termination of an agreement
страны, участвующие в данном соглашении — affected countries
выработать текст соглашения — to draft / to draw up the text of an agreement
2) (взаимное согласие) agreement, arrangement, understandingдостигнуть соглашения — to reach an agreement, to come to an agreement / arrangement (on, about)
достигнуть соглашения (по какому-л.) вопросу — to agree on / as to (smth.)
прийти к соглашению — to come to an agreement / understanding, to arrive at an agreement / understanding
джентльменское соглашение — gentlemen's agreement, honourable understanding
дружеское / полюбовное соглашение — amicable arrangement
мирное соглашение — peace / peaceful agreement
специальное соглашение — specific / ad hoc arrangement
устное соглашение — oral / parol / verbal agreement
частное соглашение — private understanding, special agreement
вопросы, по которым возможно или достигнуто соглашение — areas of agreement
соглашение между государственными / министерскими канцеляриями — chancellery agreement
соглашение об условиях проведения конференции / совещания / заседания — conference agreement
по взаимному соглашению — by mutual agreement / consent
Russian-english dctionary of diplomacy > соглашение соглашени·е
-
9 соглашение о долевом участии в военном производстве
Универсальный русско-английский словарь > соглашение о долевом участии в военном производстве
-
10 соглашение о лицензионном производстве оружия
Универсальный русско-английский словарь > соглашение о лицензионном производстве оружия
-
11 соглашение о совместном производстве
1) Economy: coproduction agreement, production cooperation agreement2) Business: co-production agreementУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о совместном производстве
-
12 соглашение о совместном производстве оружия
Универсальный русско-английский словарь > соглашение о совместном производстве оружия
-
13 соглашение о совместном производстве
Русско-английский словарь по экономии > соглашение о совместном производстве
-
14 соглашение о совместном производстве
co-production agreement4000 полезных слов и выражений > соглашение о совместном производстве
-
15 соглашение о совместном производстве
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > соглашение о совместном производстве
-
16 потери в производстве
Русско-английский большой базовый словарь > потери в производстве
-
17 поточное производство
1. flow line production2. flow-line production3. flow-production4. continuous working5. flow production6. flow-line basis7. line productionРусско-английский большой базовый словарь > поточное производство
-
18 СПСР
1) Sakhalin energy glossary: Соглашение о проведении совместных работ -
19 конвейерное производство
Русско-английский большой базовый словарь > конвейерное производство
-
20 массовое производство
1. large output2. mass-production3. quantity production4. volume of production5. mass-production industries6. mass productionРусско-английский большой базовый словарь > массовое производство
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Германо-советское торговое соглашение (1939) — Для улучшения этой статьи желательно?: Викифицировать статью. Германо советское торговое соглашение 19 августа 1939 года (иначе кредитное … Википедия
Обстоятельства, исключающие участие в производстве по уголовному делу защитника, представителя потерпевшего, гражданского ответчика, гражданского истца, представителя потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика — защитник, представитель потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика не вправе участвовать в производстве по уголовному делу, если он: ранее участвовал в производстве по данному уголовному делу в качестве судьи, прокурора,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ГОСТ Р 52549-2006: Система управления качеством и безопасностью при производстве электрооборудования — Терминология ГОСТ Р 52549 2006: Система управления качеством и безопасностью при производстве электрооборудования оригинал документа: 2.15 безопасность: Состояние, при котором отсутствует недопустимый риск. 2.16 Определения термина из разных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Тарифное соглашение — временное соглашение союза с хозяйственными или частными предпринимателями относительно оплаты труда; в отличие от коллективного договора, тарифное соглашение представляет собой соглашение не обо всех условиях труда на данном предприятии или в… … Популярный политический словарь
МИРОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ — (I) форма прекращения судебного спора между истцом и ответчиком на основе взаимных уступок, осуществляемая в порядке, установленном гражданским процессуальным законодательством. В соответствии со ст. 285 ГПК условия мирового соглашения сторон… … Юридический словарь современного гражданского права
American Motors — У этого термина существуют и другие значения, см. AMC (значения). American Motors Corporation … Википедия
УПРОЩЕННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ БАНКРОТСТВА — в соответствии с разделом XI Особенности банкротства отдельных категорий должников юридических лиц Закона от 18 июля 2000 г. Об экономической несостоятельности (банкротстве) (далее Закон) данные процедуры касаются банкротства ликвидируемого… … Юридический словарь современного гражданского права
СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО — (СОТРУДНИЧЕСТВО) (англ. strategic alliance) – общее название форм кооперации ресурсов и координации деятельности компаний с целью получения взаимных выгод (эффекта синэргии). В основе С.п. лежит сотрудничество менеджмента фирм, обусловленное… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Ил-214 — МТС Макет МТС на МАКС 2009 Тип многоцелевой транспортный самолёт … Википедия
ДА ЗДРАВСТВУЕТ МЕКСИКА — ДА ЗДРАВСТВУЕТ МЕКСИКА!, СССР, Мосфильм, 1979, ч/б, 89 мин. Монтажный фильм. По материалам Сергея Эйзенштейна и Эдуарда Тиссэ. Фильм восстановлен по замыслу и материалам Сергея Эйзенштейна (см. ЭЙЗЕНШТЕЙН Сергей Михайлович), снятым оператором… … Энциклопедия кино
Эйнтховен, Виллем — Виллем Эйнтховен нидерл. Willem Einthoven … Википедия